首页 > 诗词 > 明朝 >  春日即事四首·其三原文翻译

《春日即事四首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 赵完璧
松筱随风如意舞,石床杂藓五色组。悠然醉卧了不关,一梦落尽桃花雨。
分类标签:赵完璧 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春日即事四首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

赵完璧简介

赵完璧的其他作品查看全部

和雨晴原文翻译

年代:宋代 作者: 史浩
不管狂风横雨催,小园日日有花开。群仙恐湿凌波袜,戏蹴香红衬绿苔。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

都说尘缘似水,宿命难违,一场邂逅,种满了相思豆,谁解其中味?爱情,有时是一场独角戏!独自解读落幕,独自看破你我。一首青青子衿,悠悠我心,难解独自怜惜的心情,难道说要在等几年,等秋风轻拂杨柳,你再归来相守白头。
现代好文


行走在那烟雨蒙蒙的楼台。“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”应邀和绵绵春雨一起散步,踏上一级级台阶,仰视四角翘起,庄严雄伟的楼。
现代好文


这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


也许你不曾想到我的心会疼,如果这是梦,我愿长醉不醒。
现代好文


月光似一曲怅怅的长曲,勾起人心的思乡之前,各种寂寥的情怀,月下如勾,勾住人回忆万千,似甜似苦,万种滋味藏在了心间,离离落落,苍苍桑桑……
现代好文