首页 > 诗词 > 明朝 >  乙亥警·其一原文翻译

《乙亥警·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙传庭
去岁游兵猎雁门,雄关虎豹自云屯。请缨漫切书生志,闻鼓偏销战士魂。草垛阴风吹白昼,桑乾燐火照黄昏。只今痛定方思痛,又见烟尘满冀原。
分类标签:孙传庭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押元韵

创作背景

点击查询更多《乙亥警·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙传庭简介

孙传庭的其他作品查看全部

苏州府吴县朱良知 其二原文翻译

年代:明代 作者: 海瑞
哲人逝矣泰山倾,载道弦歌总哭声。南国甘棠思德政,雷阳枯竹动民情。忠扶社稷轻荣辱,功满乾坤任死生。屡疏承恩留白骨,英灵千载佐平成。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如花美眷,也敌不过似水流年;心若盘石,也敌不过过眼云烟。这世间有太少的相濡以沫,太多的相忘于江湖。曾经深深爱过的一些人,把朝朝暮暮当作天长地久,把缱绻一时当做深爱一世。于是承诺,于是奢望执子之手,与子偕老。
现代好文


纵、尘世风生千山看遍,于你何念? 纵、江湖水起刀戈相见,与你何干? 纵、束发剃净清静绝寰,你亦安然。 纵、青灯敲彻古刹墙边,唯你不变。
现代好文


人的一生,走过一段风景,邂逅一个人,静守一树花雨,坐观一朵云,有些最终都离你而去,无法挽留,有些眷恋至今,萦绊于身。直到有一天,想起曾经相遇过,再怀念,还能记住模糊的背影。
现代好文


也许你是我穷极一生都做不完的一场梦,也许我是你三两年后无关痛痒的往事如风。
现代好文


眼睛看到的许是假象,心的感受才最真实;耳朵听到的许是虚幻,心的聆听才最重要。
现代好文