首页 > 诗词 > 明朝 >  涌泉寺八咏·其五·寒松戛汉原文翻译

《涌泉寺八咏·其五·寒松戛汉原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙传庭
郁彼千岁枝,偃盖寒光映。奇耸龙鹤形,冷具霜雪性。长风拂汉来,谡谡动清听。铿声散寥廓,寥廓如相应。
分类标签:孙传庭 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第十一部

创作背景

点击查询更多《涌泉寺八咏·其五·寒松戛汉原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙传庭简介

孙传庭的其他作品查看全部

除夕再用韵答仁近二首·多公二十岁原文翻译

年代:元代 作者: 方回
多公二十岁,筋力早衰微。弃物犹残历,童心更美衣。春光终古在,人事逐时非。但愿干戈息,无庸咏戍薇。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

何时,不经意间停住自己忙碌的脚步,看着身边的父母,突然发现,是什么憔悴了他们曾年青的容颜,又是谁让他们的额头的那些皱纹来铭记过去的时光。
现代好文


纵、尘世风生千山看遍,于你何念? 纵、江湖水起刀戈相见,与你何干? 纵、束发剃净清静绝寰,你亦安然。 纵、青灯敲彻古刹墙边,唯你不变。
现代好文


一笔流年,画下前世惊艳,今生残缺;锦瑟年华,赋一首传世佳作,在那平仄词间将你我演绎,在那字里行间将前世眷留,在吟吟绕绕间将今生释怀;犹记那时你一袭白衣未曾半点粉状淡抹,在百花丛中你是那么的惊世骇俗,你我相遇人海相对无言,看那躲闪的眼眸不含一尘万般透彻,自此我的半壁江山已沦落在你那明媚的双眸。
现代好文


前路曲折其实是好事,因为我们能够看到更多的风景。
现代好文


我不喜欢说话却每天说最多的话,我不喜欢笑却总笑个不停,身边的每个人都说我的生活好快乐,于是我也就认为自己真的快乐。可是为什么我会在一大群朋友中突然地就沉默,为什么在人群中看到个相似的背影就难过,看见秋天树木疯狂地掉叶子我就忘记了说话,看见天色渐晚路上暖黄色的灯火就忘记了自己原来的方向。
现代好文