首页 > 诗词 > 明朝 >  寒山原文翻译

《寒山原文翻译》

年代: 明代 作者: 张煌言
寒山一息影,岐路总忘机。敢望充藜藿,其如断蕨薇!徘徊贪有发,惆怅赋无衣。此地兼烽火,孤踪何所依!
分类标签:张煌言 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寒山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张煌言简介 查看全部

张煌言 共收录5首,包括:《忆西湖》、《甲辰八月辞故里》、《满江红 怀岳忠武》、《长相思 秋》、《辛丑秋虏迁闽浙沿海居民,壬寅春余舣棹海滨》...

张煌言的其他作品查看全部

水调歌头·我有一竿竹原文翻译

年代:宋代 作者: 夏元鼎
我有一竿竹,偏会取根源。从来汲水桔槔,直挈上西天。不许常人著手,管定竿头先折,提桶落寒泉。拨得机关转,北斗向南看。仗回风,乘偃月,勿波澜。麻姑此日,西北见张骞。选佛妙高峰顶,饮罢醍醐似醉,独坐玩婵娟。水湛月明处,太极更无前。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

三月莺飞,本是春光明媚的日子,却怎生多了那一抹挥不去的伤痕?夜半听雨,思绪乱飞。南国的春天,南国的你,南国的那一段温情和凄凉。海边,你是否还是光脚踩着沙滩,和着浪花,脑海中回旋着我的影子?蓝天,白云,碧浪……一生一世一双人,争教两处销魂。
现代好文


身边若有对自己好的人,瞬间亦是长生。能被人牢牢牵挂在心,永不忘记,消亡亦是长生。
现代好文


经年之后,当我们再睁开布满沧桑的双眼,是否依然能看见曾经陪伴我们的那些熟悉的笑脸?当我们再伸出疲惫的双手,是否依然能握紧黄昏下曾携手相依的身影?
现代好文


累时歇一歇,随清风漫舞,烦时静一静,与花草凝眸,急时缓一缓,和自己微笑。
现代好文


人生,若人人有爱,懂得爱,愿意播撒爱,那人间一定不再有伤心的雨季。
现代好文