首页 > 诗词 > 明朝 >  时事·其三原文翻译

《时事·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 蓝仁
列宿郎官位,严霜御史威。铨衡须有见,负乘乃无讥。经术存公正,刑章折是非。地天交始泰,全欲慎先机。
分类标签:蓝仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《时事·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蓝仁简介 查看全部

蓝仁 共收录34首,包括:《寄张云松》、《人日偶成》、《酒德柬云松》、《拟云松次韵》、《落齿》、《挽空无相》、《寄李孟和》、《挽陈景章》、《挽陈景章》、《雨中(二首)》...

蓝仁的其他作品查看全部

近代吴歌 欢闻原文翻译

年代:南北朝 作者: 鲍令晖
遥遥天无柱。流漂萍无根。单身如萤火。持底报郎恩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一个人的夜,很美,点点忧伤,思绪里有你。静静的,一个人的世界,思绪抽出了嫩嫩的芽,向着有月光的方向生长。因为我的身后有你,我不拒绝孤独。因为有你,我微笑着收藏那一份孤独,心里守候着那一份永恒之约。
现代好文


生命是一场纷纷扬扬的花事,怒放总是最美,却是如此短暂,就算再留恋枝头,亦会在岁月的催促中凋零枯萎。
现代好文


生命的佛歌,在时光里终将飘远,岁月在流逝,记忆在定格,美好的永存,是凡尘里微妙的一粒尘埃,在梦行中寻在了珍藏的意义,漂泊在时光的旅途里,寻找幸福的痕迹,憩居一处安谧的静地,不与世纷争,不与风争鸣,自由自在释怀充盈的快乐和简单,不去羡慕高山逶迤的雄姿,不倾苍穹广博的神秘,拾一颗纯朴的心灵,做一个简单而善良的人,让时光的絮语,在指尖划落,让我们独坐云起,往事不堪回首,时光的沙漏,指尖划落。
现代好文


没关系。爱你这么久。都是我心甘情愿。所以没关系。
现代好文


习惯寂寞以后,一个人就是全世界。什么天荒地老,什么至死不渝,都只是锦上添花的借口。你哪里都好,只是无缘到老。逗逼没什么不好,只是你给的嬉笑太多,以至于没有人欣赏你的认真。
现代好文