首页 > 诗词 > 明朝 >  幽居二首·其二原文翻译

《幽居二首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙一元
自得穷通理,幽居不误身。清流梳石发,远雾着山巾。竹上僧留偈,庭前鹤近人。科头坐终日,吾自爱吾真。
分类标签:孙一元 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《幽居二首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙一元简介 查看全部

孙一元 共收录51首,包括:《紫阳山中徐步》、《访樵者》、《秋夜同紫峡逸士雪江老僧辈十人宿南屏山中诵》、《咄咄行(壬申年作)》、《酒酣歌赠郑继之地方》、《致道观看七星桧树歌》、《李郎中元任别湖上因赠醉歌》、《同沈石田先生吴门载酒泛月(二首)》、《同沈石田先生吴门载酒泛月(二首)》、《夜坐柬钱员外士弘》...

孙一元的其他作品查看全部

筹笔驿原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
运筹陈迹故依然,想见旌旗驻道边。一等人间管城子,不堪谯叟作降牋。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

微笑向暖,安之若素。你若盛开,清风自来。心情不好时,闭上眼,告诉自己,这是幻觉。不论有多少的委屈,多么的难受,都要坚信:只有回不去的过往,没有到不了的明天。心情好,一切都好。心若不动,风又奈何;你若不伤,岁月无恙。
现代好文


花谢花飞花满天,落花成冢,轻声叹。别叹情深,只怨缘浅。聚散离别朝如春花暮凋零。几许相聚,几许离别,缘来缘去岂随心。青丝白发转眼间。蓦然回首,繁华若梦,转眼已成指中沙。既然情难舍,心难留,不如归去。听一曲琴音,守候在繁花盛开的彼岸,携手爱的人看花开花落,云卷云舒。
现代好文


流年里,我有春花的明媚,有如莲的心事,有秋惨的痴缠,有雪花飞舞的蹁跹。收藏在我那斑驳的流金岁月里,只为等待那向往一久的一帘幽梦,往事如烟也罢,久别重逢也好,流年,就是这样不经意间从指尖滑过,涓涓流水般淌过心房。
现代好文


又一个秋天静静地来到,每天我独自矗立在熙熙攘攘的街头,总能望见天空中那壹群群南飞的候鸟,它们以整齐的队列,咨意的神采,自由地飞向自己的第二故乡。也正如爱情壹样,曾经的爱与被爱就像候鸟的迁徒壹样,在壹个地方找到或丢失了梦,在另壹个地方总会失去更或找到。
现代好文


如果你是我的劫,请赐我万劫不复。
现代好文