首页 > 诗词 > 明朝 >  游石莲洞·其四原文翻译

《游石莲洞·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 邹元标
前辈风流在,后来渐不如。江河无计挽,深愧彦方居。
分类标签:邹元标 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《游石莲洞·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹元标简介

邹元标的其他作品查看全部

竹枝歌 其二原文翻译

年代:明代 作者: 徐庸
九疑山下暮云深,二女祠前竹满林。稚子虽然翻锦箨,要知节节有虚心。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

生命里最多得东西,其实就是回忆,回忆有微笑、有泪水,曾经很美很美,也总有一些人和事连结成一个个故事,他们里慢慢筛选,留下来都是刻骨铭心的唯美和温暖,所以,即使那些人,在也没遇见,也无需遗憾,因为他曾经、现在、和后来都是我生命的一部分。
现代好文


所有青春都有追悔莫及的时刻,在错误后、伤痛后、醍醐灌顶后、知耻近乎勇后,破茧而出的才是成熟。当终于能用成熟这个词形容自己时,透过一息尚存的伤疤,依然可以忆起丝丝伤痛。爱无法欺骗自己,就像自己情不自禁去握她的手一样,这一切该发生时肯定会发生,任何人都不可阻挡。
现代好文


若可,我愿是丁香般的女子,无须为了谁而忧怨,更无需丈量光阴给予的深浅,只管停泊江南的一席之地,为自己开一扇幽窗,与书共知己。风来且沐浴,月倚枕边书;雨临相对盏,醉赋宋唐风;再植一盆盆的兰草,便可举杯邀月兰生慧,满室书香建墨庄。
现代好文


有许多人被爱情伤害过,所以不再相信爱情。但实际上,这些人是最懂爱的。因为受伤,所以才是懂得。因为失去,所以才是去珍惜。因为背叛,所以才是会忠诚。他们看上去冷漠,其实那是有一颗最缺爱的心。
现代好文


昨天的梦想可能是今天的希望,还可能成为明天的现实,努力向上吧,星星就躲在你的灵魂深处,做一个悠远的梦吧!每个梦想都会超越你的目标。
现代好文