首页 > 诗词 > 明朝 >  杂诗四首·其三原文翻译

《杂诗四首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 方孝孺
贾生信英才,蚤识当世事。身逢致治期,遇主亦天意。道高固难合,流俗工媢忌。一死尚足多,千秋想奇气。
分类标签:方孝孺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杂诗四首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

方孝孺简介 查看全部

方孝孺 共收录56首,包括:《绝命词》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》、《闲居感怀(九首)》...

方孝孺的其他作品查看全部

雨中听邻家侍儿歌原文翻译

年代:宋代 作者: 张嵲
客恨如酲何日醒,满空烟雨昼冥冥。垂帘竟日无余事,隔叶流莺独坐听。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

初相遇,静谧在文字的海洋里。你如同一场绵绵细雨,润湿着我几近干涸的心灵,你仿若一阵阵清风,吹散了我无尽的烦忧。花庭月下,那一抹鸳鸯茉莉,披上了紫白兼并的裙衣,交织在朦胧的月色里。我轻轻砚墨,执起情思笔笺,将一缕深深的思念,写在相识的流年。
现代好文


真正的光明,决不是永没有黑暗的时候,只是永远不被黑暗所掩蔽罢了;真正的英雄,决不是永没有卑下的情操,只是永不被卑下的情操所屈服罢了。所以,在你战胜外来的敌人之前,先得战胜你内在的敌人。
现代好文


我相信,世上的每一个人心中都有一个梦,一个有着不同色彩的梦。
现代好文


若是有情,再远的距离也近在咫尺;若是无意,就算近在咫尺也觉遥远;虽然你有意无意的忘记我,但我依然始终想念你!
现代好文


庭外倾洒的月光,落在地上竟成了你的模样。你是我这一生的期望,亦是我的世界里唯一的亮光。
现代好文