首页 > 诗词 > 明朝 >  戏题桐窗原文翻译

《戏题桐窗原文翻译》

年代: 明代 作者: 唐之淳
春时桐树叶幢幢,风动书签月浸窗。重到已为人剪伐,一阶残雪吠惊厖。
分类标签:唐之淳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《戏题桐窗原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐之淳简介 查看全部

唐之淳 共收录18首,包括:《对酒(亦曰《偶会行》)》、《会庆堂》、《毛沧儿歌》、《咏高丽石镫》、《送贡先生(五十韵)》、《石鼓诗》、《严子陵墓》、《柯亭》、《题高氏挹翠楼》、《元夕东池上作》...

唐之淳的其他作品查看全部

白岩僧舍原文翻译

年代:宋代 作者: 徐照
佳景多为寺,一房当翠微。炉香穿野霭,杉露滴僧衣。害蜜蜂喧牖,抛生鸟候扉。山深随兴味,斜日不须归。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

每当遇见你,想起你之时,就越发变得强烈的这种感觉,其名为爱慕。
现代好文


我是有多愚蠢,我是有多渴望,我是有多执迷不悟,我是有多空空荡荡。你是有多善良,你是有多简单;你是有多形单影只,你是有多踉踉跄跄。大家笑得有多牵强,哭得有多委屈,想念是有多安然无恙。
现代好文


我多想,你是我无法碰触的眼泪,永远温暖我的心;我多想,能和你踏遍红尘路万里,永远不分离;我多想,与你迢迢年华同老去,品甘共苦总不离;我多想,却想着想着难过了,因为伏笔时,我知道不会有这样一个人,不是我没遇见,而是再也不能遇见了。
现代好文


那一世,你在天涯,我在海角,组合在一起,便是一场唯美的爱情宣言;那一世,你渡沧海,我醉桑田,组合在一起,便是一笔动人的多情诗篇。
现代好文


黑夜总是转眼消逝美妙的时刻总是短暂这阴暗的天空又能持续多久的舒适。
现代好文