首页 > 诗词 > 明朝 >  春归曲原文翻译

《春归曲原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱同
春欲归,庭前小园花乱飞。杜鹃声声口流血,唤春唤落空山月。小桥流水柳丝斜,水面游鱼吹柳花。春风荡漾人自醉,草深池暖生蒲芽。乱红堆径君莫扫,明年花开春又好。但得有酒登高楼,不用花前叹春老。四山雨过翠光流,春归不知蜂蝶愁。野花争开已结子,如何不令人白头。
分类标签:朱同 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春归曲原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱同简介

朱同的其他作品查看全部

和颐庵翁赠窗下菊韵二首 其二原文翻译

年代:明代 作者: 唐之淳
腻黄残绿底禁寒,移傍书帷更作阑。自是爱深看养别,向阳浇灌不教乾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

桃花之所以寂寞,是因为它为情动之人生长;为伤情之人绽放。凤凰台上凤凰游,负约而去,一夜苦等,从此江南江北,万里哀哭。这世界上一旦完全沉寂时,也不知它是在悲哀,还是在伤情。
现代好文


夕颜栖霞,虹霓雪花,踏碎梦成枯叶坠,残雪断桥人未归,无奈拨弦,却断弦之意无人听。夜空冷漠的残月,发出皎洁的月光,冰凉而柔和。映着路旁的绿化树,月光透过树叶的缝隙,照射在地上露出一点一点斑驳的银白光亮。很想伸出手去触摸,去感受它的温度是否像它的光一样的冰凉。
现代好文


生命里,有很多转瞬即逝,像在车站的告别,刚刚还相互拥抱,转眼已各自天涯。
现代好文


关于你,或深或浅、亦浓亦淡,都已在年华深处,轻触了时光;那些执念,那些浮梦,幽幽若光,你在光年里,埋藏了一起走过的青春。寒冬里的日子里,滑过你发丝的温度,依然那么铭心刻骨。雨下的时候,我只能,洇一笔漫漫时光,凭窗依栏,捻一则千年的经卷,隔着千年雨帘,为你,立成一株瘦笺。
现代好文


逝去的岁月怎么找得回来 你曾经的微笑,在回忆里却散不开。
现代好文