首页 > 诗词 > 明朝 >  估客乐二首 其一原文翻译

《估客乐二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡应麟
乐哉估客乐,黄金作铜使。大艑乘长风,峨岢发扬子。
分类标签:胡应麟 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《估客乐二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡应麟简介 查看全部

胡应麟 共收录2首,包括:《塞下曲送王山人》、《塞上曲》...

胡应麟的其他作品查看全部

梁洁夫幽居林宇靓深画幽邃不类贵第宛然山林原文翻译

年代:宋代 作者: 曹勋
近天尺五哄车音,此复关门自古今。尽却烦缘留静照,破闲应赖有清琴。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

储蓄了千年的等待,堆积了三百六十五个日日夜夜的守候,化作一场七夕急雨。如沧海倾盆,如银河倒泻,倾不尽的相思泪,诉不完的离别伤,如注的雨丝拉起长长的思念,疾驰的雨花奏响奔腾的爱恋。我,如痴如醉,身入其境,融入雨中,张开尘封的倾诉在雨中翱翔,启封层叠的思念在雨中飞舞。
现代好文


那东去的流水中,片片落花会敲打出圈圈涟漪逐梦的方向,新梦与旧梦交相重叠出心底的呼唤,但仿佛永远追逐不到那季失落的花开,最后只能淡化成光影流动。
现代好文


有的人的恋爱,是开放型的,是满城风雨才罢休的,他是恋爱天地里的李太白,斗酒百篇,情感波涛山呼海啸,绵绵不绝;而有的人的恋爱,则是内敛型的,是爱你在心口难开的,他是情感原野里的杜子美,字里行间,潜气内转,典故丛生。
现代好文


湛蓝的天空,时时送来和煦的微风,吹绿了山坡,吹绿了田野,吹暖了地头,吹醒了小草。我们又回到了绿色的家园。清新的空气,带着醉人的暖意,殷勤的给家乡人民送来一声声春天的问候。
现代好文


或许我没有太阳般狂热的爱,也没有流水般绵长的情,只知道不断地爱你爱你、无所不能地为你。
现代好文