首页 > 诗词 > 明朝 >  示钧儿原文翻译

《示钧儿原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨文俪
又是清和候,梅黄细雨天。流光人竞惜,向学汝须专。美质尤难恃,虚名亦枉然。能酬题柱志,始见马卿贤。
分类标签:杨文俪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《示钧儿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨文俪简介

杨文俪的其他作品查看全部

雪后双溪城外原文翻译

年代:宋代 作者: 姜特立
雪消閒出郭,骑马踏山桥。池响冰澌落,泥融雁齿消。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

指尖悄悄绕过的流年,沾上染春温秋素的时光。一纸冰凉,是爱的底片在时间的冲刷中黯然消散。曾经撕心裂肺的爱过恨过,曾经不痛不痒的荒废时光,被一份悸动牵绊着的依然是南柯一场。此去经年,谁知拼尽全力换来的却是回忆一场。
现代好文


今生的我不是你前世千万回眸间相识相知相爱相守后,残存的一丝余温,而是在生生世世的轮回里依旧与你约定要地老天荒的痴者。所以那云依然在你的天空飘着,那雨依然滋润着你干枯的心田。所以当我为你绽放最初的美丽后还能用残留的余香将你再度弥漫。犹如那化蝶双飞,飞过红尘飞过万世千生永不离弃。
现代好文


每个路口的转身,都期待与你相遇。远方陌路的爱人,你知道吗?
现代好文


流水人生,转瞬即逝,每一天我们都像蝼蚁一样在忙碌,被生活压顶,已没有什么去叩问生之哲理。待到尘埃落定,却发觉韶华已悄然和我们诀别,曾经那种相见倾心的感觉不复存在。没有谁生来就愿意做个掠夺者,岂不知那些叱咤风云的人物,时常在月上柳稍的黄昏濡学自序。
现代好文


什么是幸福?当你爱一个人的时候,就这样站在他的身边,看着他的一举一动,是幸福的。为他的快乐而快乐,为他的悲伤而悲伤,是幸福的。在他需要你的时候,就待在他身边静静的陪着他,他不需要你的时,就这样远远的看着他,也是幸福的。没有什么比这个更快乐的了。
现代好文