首页 > 诗词 > 明朝 >  龙窝雨途即事寄迎川肖阳五首 其二原文翻译

《龙窝雨途即事寄迎川肖阳五首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 张子翼
林间风瑟瑟,山上雨霏霏。荒径三家集,疏林一鸟归。天寒云惨淡,江迥树依微。长啸青阴合,弹冠白羽飞。
分类标签:张子翼 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《龙窝雨途即事寄迎川肖阳五首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张子翼简介

张子翼的其他作品查看全部

兵要望江南·其八·占(京本列第十七)六壬第二十八原文翻译

年代:唐代 作者: 义净
后三五,前四将年辰。若被日冲兼被害,被刑之者负于人,好记认为真。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

从正面看,是伟大的神God;反过来看,是卑鄙小人dog。其实,人们所犯的罪恶evil,反过来,正是为了活着live。就算是Believe中间还是有个lie,就算是Friend最后还是免不了end,就算是Forget也得先get,就算是Lover最后还是会over!
现代好文


悄悄地潜入梦境,心中的风景慢慢的开出一朵的莲,慢慢的绽放,轻轻地点缀时光的芬芳,坐在摇椅上的梦,清浅了岁月的痕迹。
现代好文


我只是想写一封信给你,写信人在河这头,收信人在河那头,隔开我们的这条河叫做时光。
现代好文


今夜,让我最后一次想你,假如我不曾来到你的世界,是否你会有不一样的故事,或许结局也会变得不同,只是生命中缘分,似乎早已注定,由不得你去选择,比如我的出现,我只是你生命中的一个过客,终会迎着风,悄无声息的隐退出你的世界,只是年华易老,人生短暂,今后的岁月里,愿你一切安好。
现代好文


不舍的爱,如车窗外飞逝而过的急景,来也匆匆,去也匆匆,没有只言片字的怜惜,没有互道离别的珍重,转瞬即逝的只留下砰然心动的一幅剪影,飘落下一路五月冰火两重天的故事。
现代好文