首页 > 诗词 > 明朝 >  伟公侄至宿原文翻译

《伟公侄至宿原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈子升
寒宵共阿咸,陋巷本居南。雨气侵残梦,鸡声发绪谈。家风怀万石,春兴待双柑。莫道天难问,高高是蔚蓝。
分类标签:陈子升 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《伟公侄至宿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈子升简介

陈子升的其他作品查看全部

哭梁公实十首·其五原文翻译

年代:明代 作者: 宗臣
汝去亦何速,人生良已浮。苍梧一洒泪,赤石万峰愁。才或云霞妒,名非剑佩收。知无封禅草,汉使不须求。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

轻轻的风轻轻的梦,轻轻的日日暮暮;淡淡的云淡淡的泪,淡淡的年年岁岁。青春已渐行渐远,一切终是归于平淡。怅然回首,那些“痛饮狂歌空度日,飞扬跋扈为谁雄”的日子终将远离了么?那些清醇纯真的人也终将变得世故了么?我也终于不再能将忧思铺满山谷,枕着白云做着悠悠的梦了么?
现代好文


时光如烟,袅娜飘渺、随风曼舞,逝去的年华倒放回来,模糊的倩影渐渐明晰,错过的人又重新站在眼前,依然安好,依然是春天,依然是花开陌上,依然是青眸黛颜。香未尽,烟未消,云未散,魂还在。
现代好文


缘分的天空,亦是如此。邂逅一份美好的纯净,那是值得用一生去赏的风景。相守的日子,花开花谢皆是诗,风起雨落皆是画。画中的诗,我自明了,诗中的画,你自懂得,一曲相惜的琴瑟,那是来自远近相安的静默。
现代好文


光鲜时人人都爱,那不叫爱,更谈不上有恩,或可只叫做刺激。爱,是在你最贫最困时,对方把你捧在手心里,积极为之谋划出路走出低谷。没有了爱时,还有恩可让人信任支撑。原来夫妻相守几十年,也不过是一个恩字。于彼于此的恩一生缠绕,今生都报不完,不离不弃倏忽间就白了头。
现代好文


有些回忆,无论淡漠还是遗忘,都会渐行渐远,沉寂灵魂一隅,陪时光枯黄,随岁月流走;有些风景,不管拒绝抑或挽留,早成断壁残垣,尘封于精神深处,孤独里静默,感伤中回望。我们心底有某块最柔弱的地方,想起又错了,触摸更痛了,唯有若无其事搁浅在那里,任它在人际繁复中黯淡、消失。
现代好文