首页 > 诗词 > 明朝 >  住石莲洞赠念庵先生四首 其三原文翻译

《住石莲洞赠念庵先生四首 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 胡直
青莲居士宅,黄石老人书。久已从吾好,翛然应物虚。澹云空色相,脩竹见真如。凡骨参灵境,萧疏自丧吾。
分类标签:胡直 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《住石莲洞赠念庵先生四首 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

胡直简介 查看全部

胡直 共收录3首,包括:《卧病省署作》、《龙洲书斋新霁客至》、《闻莺怀邹继甫》...

胡直的其他作品查看全部

早梅原文翻译

年代:宋代 作者: 李公明
东风才了又西风,群木山中叶叶空。只有梅花吹不尽,依然新白抱新红。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你是一首百转千回的情歌,是一首心灵的词章,棹一方船桨,摆一叶方舟,着一张风帆,追你隐约的背影,远远观去,你是我一生无法如期盛开的花会,让我不忍放下手中笔的情诗,独恋红尘,生死相许,难描心中言,唯君身遥遥云外天。
现代好文


牵念清远,忧心哀伤处,悟不透世间的万物,究竟暗藏怎样的玄机?看不穿世间风景,道不明人间风情,任繁华在流年中慢慢沉寂;任青葱在变迁中渐渐泛黄。只是那个转身离去的背影,不肯轻易退场,时不时打扰心的清幽,引起情愫莺飞草长。
现代好文


清水河畔,一支幽曲,吐不完的缠绵,道不尽的幽叹。是谁,在那摇曳的柳枝下埋葬了自己的前尘琐事?是谁,在那清水河里撒落了一世绞心泪,如此凄惨,如此哀怨?
现代好文


在一个有月亮的晚上,我驻足在小溪旁,看着蜿蜒流动的溪水,我在感悟溪水的柔软和温情。语文教学又何尝不是这样呢?没有固定的程式,没有干巴巴的说教,有的只是自由和率性,灵动和清丽。
现代好文


细雨淅淅沥沥,情绪反反复复,此刻的唯美,是种追溯时光的步伐,是种朦胧默念的清静。
现代好文