首页 > 诗词 > 明朝 >  石屋洞原文翻译

《石屋洞原文翻译》

年代: 明代 作者: 王世贞
招隐岂必深,幽绝在康庄。天开一层轩,群秀纳青苍。其阳类江瑶,云足钟离房。右凹若旋螺,中栖太乙粮。游履迥失疲,归悰澹将忘。零雨滃四垂,飞润沾衣裳。山僧供茗罢,欲出仍彷徨。
分类标签:王世贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《石屋洞原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王世贞简介 查看全部

王世贞 共收录75首,包括:《戚将军赠宝剑歌》、《送妻弟魏生还里》、《梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日》、《岳坟》、《忆江南·歌起处》、《寓怀(以下《四部稿》)》、《杂诗》、《太原道中书事二首》、《太原道中书事二首》、《游南高峰》...

王世贞的其他作品查看全部

昼原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
散怀轻病骨,汲古活心源。日炙桐阴晚,烟蒸豆穗繁。密红双鹭迹,深绿一鸥喧。未昼聊舒偃,茶香起小烟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我试图找到新鲜的花样,你们折腾去吧,反正跟我再没一点瓜葛了。爱情说说短语,在找到新的花样之前,要先给自己的历史划上句点。所以我要先试图给自己划个句号,就算留下的痕迹那么生硬!
现代好文


真正的爱情像美丽的花朵,它开放的地面越是贫瘠,看来越格外的悦眼。
现代好文


每个人,都有一段悲伤,想遗忘,却,忍不住,再三的回想。
现代好文


青春的我们,小小志高。梦想着踏上异国的土地,领略迥异的风俗人情;盼望着成为文坛上的托尔斯泰、雨果,科学上的牛顿、居里夫人,音乐上的贝多芬、莫扎特。青春的我们有着无数的梦想,当一个幻灭时,另一个又冉冉升起,永远生生不息。
现代好文


生活在一个城市里,或者爱一个人,又或者做某件事,时间久了,就会觉得厌倦,就会有一种想要逃离的冲动。也许不是厌倦了这个城市、爱的人、坚持的事,只是给不了自己坚持下去的勇气。
现代好文