首页 > 诗词 > 明朝 >  发胥口达包山原文翻译

《发胥口达包山原文翻译》

年代: 明代 作者: 蔡羽
秋水连空凫鹜长,沧洲菰米饭初香。地宽不辨帆来影,云起遥疑石上房。青壁常含芝草秀,朱包新染橘林霜。年年佩剑嗟游子,莫笑南山豆尽荒。
分类标签:蔡羽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《发胥口达包山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

蔡羽简介 查看全部

蔡羽 共收录121首,包括:《华灯花初生》、《秋日》、《游子》、《秋日山中》、《赠华子中甫》、《赠金子坤》、《相逢》、《江上晚来山》、《朝阳》、《雪后南泛宿潘氏》...

蔡羽的其他作品查看全部

追挽谢都转令岳石厓秀才 其一原文翻译

年代:明代 作者: 符锡
乐公还自好,何预卫郎贤。隔世看□玉,还应相照鲜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

听雨煮茗,读经习禅。仿佛是对这清凉秋日最深情的报答。每个人心中都有一册心经,都许过一段灵山旧盟。禅是你疲倦时,泡的一壶闲茶。是你浮躁时,听的一支古曲。是你迷离时,闻的一缕花香。
现代好文


我愿,身着素装,清新,你的容颜。浅斟一杯阳光,轻轻,送入,你的香唇;浓浓的情,永伴,岁岁年年。深掬一弯新月,静静,放在,你的窗前;淡淡的暖,温润,丝丝点点。心若在,永如初见;心跳、惊喜、期盼、不安、梦幻,如才露尖尖角的小荷,醉,在春光里;舞,在彩虹边;情相牵,宛若眼前;牵挂、祈祷、祝愿、相思、依恋,如经历数不尽风雨的松柏,写,在史册上,留,在天地间。默默相伴,心,是最美的语言;载歌载舞,灵,是最美的画卷。
现代好文


每每翻阅回忆,总感觉指尖就会突然和往昔相撞。沿着岁月的河,在眸光里穿梭。我用感性领略年轮的风情。我用文字,书写流年的静美。生活,是一种付出,更是一种收获。走过,便是慈悲。爱过就是感恩,缘分经过的路上,一半忧伤,一半明媚。
现代好文


我们行走在灯火之间,沉思于青萍之末。这世间有太多的事情,是我们无论如何也想不明白的。而这个漠然前行的世界,又何曾理会过那些潜藏在人们心底的悲哀
现代好文


我们在一段时光里笑过、哭过,一时排解不开纠结的情绪,随着时光的流逝慢慢沉淀在心底,汇集成了一道雕琢的风景。
现代好文