首页 > 诗词 > 明朝 >  孤儿行原文翻译

《孤儿行原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘基
蓬头皲足谁家儿,满面尘埃双泪垂。爷娘弃我不待老,骨肉无人但兄嫂。两身一气不相知,陌路茫茫向谁道。清晨采薪日入归,残羹冷饭难充饥。欲言问兄兄不顾,嫂是他人更奚诉。人生一世为弟兄,同根自合同枯荣。爷娘在日曾眷恋,愿兄回看死人面。此诗亦有感于文宗兄弟之间而作。
分类标签:刘基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《孤儿行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘基简介 查看全部

刘基 共收录599首,包括:《古戍》、《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》、《感怀》、《感怀》、《感怀》、《绝句》、《旅兴》、《旅兴》、《五月十九日大雨》、《如梦令·一抹斜阳沙觜》...

刘基的其他作品查看全部

挽杨瑶仲广文原文翻译

年代:明代 作者: 张煌言
泽国繇来已坠天,敢云补缺有青毡。欲逃东海波难挽,纵饿西山蕨亦膻。屋上几时曾集鵩,堂前从此不升鳣。相遭犹记言珍重,岂意归吟「薤露」篇!
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

落寞的孤辰,乱了谁的发梢;三生的河畔,许了谁的流年。奈何桥上谁饮了那孟婆汤,刻下这悠远的思念。遗忘,感伤!月老手中错绑的红线,苍涩了千年。似水流年,允我相思不尽;蝶花陨落,许你一世柔情;残缺了月圆,凄美了誓言,终是那一世花开,这一生花落……
现代好文


似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
现代好文


远了红尘,淡了相思,从此,放逐自己在岁月长河中随波逐流,而孱弱的笔下,显得那么苍白无力。
现代好文


前路曲折其实是好事,因为我们能够看到更多的风景。
现代好文


每个人,都有不同的生活方式,每个人都有不同的烟火人生,或许你喜欢浓郁芬芳,她喜欢素雅洁净,只是爱好不同罢了,最主要的是自己喜欢,便是最好的生活。鲜花与美酒,不是每人都喜欢,最适合自己的,才是最好的,便是清水,也会有不同的获得与精彩。
现代好文