首页 > 诗词 > 明朝 >  庐山石门隐居原文翻译

《庐山石门隐居原文翻译》

年代: 明代 作者: 憨山
万仞香炉峰,一派九江水。水上出青莲,人在莲花里。
分类标签:憨山 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《庐山石门隐居原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

憨山简介 查看全部

憨山 共收录1首,包括:《庐山石门隐居》...

憨山的其他作品查看全部

易训新婚遽拟楚游诗以寄之原文翻译

年代:明代 作者: 王邦畿
塘柳初花月影新,高烧银烛照青春。相逢神女如轻别,得见襄王亦笑人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

少发脾气,按时睡觉,不要乱想,还有,多笑笑。祝亲们晚安,好梦!
现代好文


一曲高山流水,诠释了相遇最美,半阙唐风宋词,婉约了流年光阴。心之相融,无关风月,天地和谐,万物生晖,便是浮生俗世里,最美丽的风景,瞬间在心里定格成永恒。
现代好文


这激流永远动荡着,并不曾有一个时候停止过……没有什么东西可以阻止它。在它的途中,它也曾发射出种种的水花,这里面有爱,有恨,有欢乐,也有痛苦。这一切造成了奔腾的一股激流,具有排山之势,向着唯一的海流去……( 文
现代好文


若秋水无尘的日子,我怀揣着安静,安逸地枕在光阴一角,读陌上,闻秋语苍翠,听风起雨落,各种繁复穿流,迎面,尽收眼底,任凭季节起浮,只展温和的三分浅笑,小岁月,独朝阳光的地方栖居。
现代好文


我以为终有一天,我会彻底将爱情忘记,将你忘记,可是,忽然有一天,我听到了一首旧歌,我的眼泪就下来了,因为这首歌,我们一起听过
现代好文