首页 > 诗词 > 明朝 >  寄吴少溪宫录七十 其十一 人日亲友夜集原文翻译

《寄吴少溪宫录七十 其十一 人日亲友夜集原文翻译》

年代: 明代 作者: 于慎行
人日阴云起岸沙,不知春色落谁家。寒更怯对歌边酒,短发羞簪胜里花。掷罢明琼呼得雉,烧残银烛听啼鸦。相看一笑浑难事,莫惜追欢负岁华。
分类标签:于慎行 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄吴少溪宫录七十 其十一 人日亲友夜集原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于慎行简介 查看全部

于慎行 共收录97首,包括:《驱车上东门行》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《读曲歌》、《感怀》、《杂诗三首》、《杂诗三首》、《杂诗三首》...

于慎行的其他作品查看全部

临清轩原文翻译

年代:明代 作者: 刘璟
渔翁结屋此江干,绿树阴浓白昼寒。满目云山诗思阔,入钩鱼鲤酒怀宽。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

贪婪者常忧,知足者常乐。如果人生是一粒沙,欲望就是个无底洞;如果人生是一滴水,欲望就是那滚滚长河。用短暂的人生,去和无限的欲望赛跑,谁人能赢?人生的欲望,一苦为求不得,再苦为放不下。贪婪者反复深陷其中,知足者见好就收。不如淡看风云,有缘来者,好自珍惜;无缘去者,安然随它。
现代好文


别因为知道我等你,就把我晾在那儿等,也许我会走的。当你爱上了一个人,就会很有兴趣去了解他,愿意把全身心付在他身上,就算是他让自己很生气了,以至自己狠下了决定要忘了他从此不理他,可当他轻柔的说一句话,就忘了所有的抱怨,只想好好地去爱他。
现代好文


已经发生在自己身上的无法改变的事情,无论好坏,我们都去承受吧。好的事,我们应承下来,在以后困苦时刻,拿出来看看;不好的,受得住,将它压制在岁月的心底,让它慢慢沉淀,不去摇晃,它就会慢慢尘封。承受下来,用好的心情去迎接新的承受。
现代好文


站在属于自己的角落,假装自己是个过客
现代好文


不要等明天向我们走来,让我们走向明天吧!只有当我们将“等待一个美好明天”的“等待”改为“开创”时;才能拥有一个真正属于自己的、美好的明天。
现代好文