首页 > 诗词 > 明朝 >  段村候成之佥宪原文翻译

《段村候成之佥宪原文翻译》

年代: 明代 作者: 边贡
客子复迎客,黄昏行古林。短墙登吠犬,列火动栖禽。对雪三年梦,维舟半夜心。他时重相见,佳话比山阴。
分类标签:边贡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《段村候成之佥宪原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

边贡简介 查看全部

边贡 共收录38首,包括:《嫦娥》、《赠尚子》、《望陵(二首)》、《望陵(二首)》、《过寿陵故址(景帝临驭时自建,寻毁之)》、《沙河》、《承闻诏迎圣母太妃还宫(二首)》、《承闻诏迎圣母太妃还宫(二首)》、《送都玄敬(二首)》、《送都玄敬(二首)》...

边贡的其他作品查看全部

村舍杂书原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
舍南种胡麻,三日幸不雨,晨起亲按行,已见青覆土。穷人如意少,喜色漏眉宇。儿童勿惰偷,造物不负汝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

借一曲梵音,将心放逐,空山路远,时光阒寂,尘世纷争恍若烟云,且置一把古琴,于案前,正有花枝疏影透过花格小窗,风清月素,万般寂静处,曲无声,字无痕,尘埃轻轻落地。
现代好文


繁华过后,就该是颓圮衰退了。一夜雨后,曾经精巧别致的小花儿,曾经簇拥而欢的小花儿,如今尽是满地落黄。一如苍老衰黄的容颜,不复当年白如仙。一朵朵单零的饱受风雨的残败,不久后就会归于尘土,再不能让人惊艳,甚至于为那不堪的色彩而蹙眉。
现代好文


智者把放下当前进,愚者把放下当绝望,放下的高度,就是快乐的程度。
现代好文


雨中的故事,雨中的情,在这个季节里愈来愈真切,为何,一瞬的幸福却要留下永生的痛。
现代好文


生活总是让我们遍体鳞伤,但到后来,那些受伤的地方会变得更坚强。
现代好文