首页 > 诗词 > 明朝 >  平原道中见牧豕者原文翻译

《平原道中见牧豕者原文翻译》

年代: 明代 作者: 尹嘉宾
天门室宿郁如虹,海上萧条牧豕翁。会得平津开阁意,一竿寒日野田中。
分类标签:尹嘉宾 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《平原道中见牧豕者原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

尹嘉宾简介 查看全部

尹嘉宾 共收录7首,包括:《秋日寄受之太史》、《寄破山樵者李超无》、《江上杂咏三首》、《江上杂咏三首》、《江上杂咏三首》、《前湖诗》、《平原道中见牧豕者》...

尹嘉宾的其他作品查看全部

张云第一百一十一原文翻译

年代:宋代 作者: 文天祥
痛愤寄所宣,四方服勇决。壮士敛精魂,里巷犹呜咽。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

三月,烟雨迷蒙,春江如梦。芳草绵延千里,铺展着缠绵的情思,绿到天涯海角。绿了纱窗,绿了诗案,绿了诗笺中那深深浅浅的句子。诗如碧海,每一句都是起伏的浪,翻涌着相思;每一朵浪花,都藏着爱和快乐,在春的怀抱里跳舞。美丽的海洋,春潮激荡,波动着,波动着,一直波动到了心里。
现代好文


兑现不了的诺言,等待不了的期许,终将成为我们心底的一道风景,偶尔会怀念,但不会再幻想,因为知道,所有的缘分最后都会找到它的归宿,而你,不过是我曾经以为可以依靠的肩膀。
现代好文


你知道,最美的感觉是,当我在人群中回首望向你的时候,你也站在那里看着我。
现代好文


不知从何时开始,就这样轻易的喜欢上孤独的滋味。也不记得曾几何时,在多少个寂寞的夜里都控制不了愁绪的蔓延,任由它泼洒在空旷的夜野,只是很无奈,无奈那泛滥在血液里忧伤,怎么也挥之不去,最终以眼前模糊的视野来全译此份衷肠。
现代好文


其实,我很累了,我习惯假装坚强,习惯了一个人面对所有,我不知道自己到底想怎么样。有时候我可以很开心的和每个人说话,可以很放肆的,可是却没有人知道,那不过是伪装,很刻意的伪装;我可以让自己很快乐很快乐,可是却找不到快乐的源头,只是傻笑。
现代好文