首页 > 诗词 > 明朝 >  崧台月夜同梁伯珩舟中促坐原文翻译

《崧台月夜同梁伯珩舟中促坐原文翻译》

年代: 明代 作者: 何吾驺
雨洗寒光气转清,开帘客散醉还酲。可能写我诗中趣,当复题君画里情。夜月船头渔火碎,秋风天外旅魂轻。莫论十载清狂日,尤觉高歌意未平。
分类标签:何吾驺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《崧台月夜同梁伯珩舟中促坐原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何吾驺简介

何吾驺的其他作品查看全部

夜坐原文翻译

年代:明代 作者: 陈维裕
公馆岁将阑,更深不觉寒。宦情甘寂莫,民隐苦艰难。渡近潮声逼,窗疏夜色残。何人沽美酒,小酌暂成欢。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

少年的时光就是晃,用大把时间彷徨,只用几个瞬间来成长。时间在走,我们在长大,无论在哪里,无论以什么样的状态,要做的就是以不变应万变。人生可以没有目标,可以胸无大志,但我们应该心怀正确的态度,面对每一个人,每一件事,积极做好应该做的事情。
现代好文


走过这么多的路,安静的坐在电脑前,平静的想着一切。突然发现自己很幼稚,总觉的什么事都会很简单,总觉得总会水到渠成,可是命运却让我一直在门口徘徊……
现代好文


花如是兴谢,情感如是兴谢,因缘如是兴谢,生命中的一切过程不也是这样兴起与谢落的吗 与其为情感的兴谢、因缘的生灭而哭泣追悔,还不如把握当下,一往无悔地生活。
现代好文


纵然如此的疼痛,我还是爱上了夜,因为它有足够的空间让我回味往事,有足够的时间让我一遍遍想你,从初见到转身遗忘,曾经的甜蜜一遍遍在心里回放,离别的忧伤也无奈的刺伤心房。
现代好文


有时,幸福只是很小很小,小到就像是蒲公英的花,轻轻飞散出去,在阳光下闪过你的眼睛。一句问候,一次拥抱,一个吻,或许就已经是幸福的全部。
现代好文