首页 > 诗词 > 明朝 >  送冯太学还粤原文翻译

《送冯太学还粤原文翻译》

年代: 明代 作者: 邓云霄
入洛才名众所尊,翩翩清誉满桥门。朅来自挟风云气,归去谁同水竹村。漫唱离歌催客子,独怜芳草怨王孙。送君忽起罗浮思,猿鹤秋山欲断魂。
分类标签:邓云霄 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送冯太学还粤原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邓云霄简介

邓云霄的其他作品查看全部

满江红·林外溪边原文翻译

年代:宋代 作者: 佚名
林外溪边,深深见、一林寒雪。惟觉有、袭人襟袖,暗香不绝。天与风流标格在,肯同桃杏开时节。也须烦、玉手折将来,和明月。调鼎事,君休说。龙笛韵,空悲咽。将何助清赏,待传佳阕。君不见广平词赋丽,挥毫弄翰心如铁。便直饶、何逊在扬州,成虚设。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

似乎,你若微笑,会弥漫出淡淡体香。你若清泪,能融了凝霜雪冷。你若凝望,才媚了雾醺脂黛。你若沉思,定谢了恩慈难苦。拜了喜悲冤家,娇媚玲珑,那不该是你的出落,那本是你命孓粉黛的安暖。
现代好文


我在时光里莅住,期待,在每一个风轻云淡的日子里,可以写出锦瑟生香的暖字;依着阳光安暖,悄然长成一朵潋滟的花;等,春天的情话落在时光的蒹葭,你眼中那寂静的妥帖,便是我在花间筑下的梦。
现代好文


站在窗前想你,用手写着你的名字。站在雨中想你,让雨水化成你的影子。躺在床上想你,让灵魂出壳与你相遇!
现代好文


时光,就如一些老旧的照片,反复的在记忆里播放,总是不敢想,多年以后的我,还能够被谁记起,会是谁心中不解的忧伤
现代好文


我就在彼岸与你相隔甚远了,余音未散也许是我们的年华未央。
现代好文