首页 > 诗词 > 明朝 >  因雨和杜韵原文翻译

《因雨和杜韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 王守仁
晚堂疏雨暗柴门,忽入残荷泻石盆。万里沧江生白发,几人灯火坐黄昏?客途最觉秋先到,荒径惟怜菊尚存。却忆故园耕钓处,短蓑长笛下江村。
分类标签:王守仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文注释傍晚堂对疏雨,外面是昏暗的柴门,阵雨掠过残荷,忽地像倾翻石盆。
漂泊江河茫茫万里,我都生了白发,世上有几人如此灯下对坐在黄昏?
奔波于客途最先感知秋天的到来,荒凉的道上只有可怜的野菊尚存。
想到那家乡中耕作和垂钓的地方,披短蓑带长笛,逍遥自在出入江村。

创作背景

点击查询更多《因雨和杜韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王守仁简介 查看全部

王守仁 共收录48首,包括:《夜宿天池,月下闻雷,次早知山下大雨》、《化城寺(归越作)》、《忆龙泉山(京师作)》、《忆诸弟》、《因雨和杜韵(赴龙场作)》、《移居胜果寺》、《宿萍乡武云观》、《夜宿宣风馆》、《罗旧驿(居夷作)》、《沅水驿》...

王守仁的其他作品查看全部

灯夜记言 其二原文翻译

年代:明代 作者: 王彦泓
飘扬巾帔喜难禁,索袖教温冷臂金。笑道去年微雪夜,隔街看见到如今。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

既许你一世,繁华,印汝朱砂。既诺你三生,牵挂,安于泪夏。既醉你千秋,浅发,梦了浮夸。既依你万朝,霓裳,怎可作罢。既羽你百章,雨画,奕宿棋裟。今黛你柳眉,妆挂,淡添墨纱。今梦你川鸠阙紫,叶枯夜舞今戎你半生,风沙,幽盼梅霞。记昔年,昼泣寒霜,逸诗封香。
现代好文


很多我们以为一辈子都不会忘记的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了。
现代好文


人总是这样,拥有的时候你嫌烦,失去的时候才知道有多重要。
现代好文


去过的地方越多,越知道自己想回什么地方去。见过的人越多,越知道自己真正想待在什么人身边。
现代好文


真正懂得梦想的人会知道,只有自己过得很好,让自己的家人过得很好,让身边的人过得很好的时候,这时候,才配来谈自己的梦想。不然一切梦想都是扯淡,都是不愿意面对现实的借口,都是内心虚弱的借口,都是对自己不负责任的借口……
现代好文