首页 > 诗词 > 明朝 >  阴雨连旬诗以懊之八首 其三原文翻译

《阴雨连旬诗以懊之八首 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭之奇
竟日愁阴雨,经时望晓晖。人间知己尽,门内一身微。入梦关河阻,当前物象违。荣枯千古事,转盼亦同归。
分类标签:郭之奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《阴雨连旬诗以懊之八首 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭之奇简介

郭之奇的其他作品查看全部

和沈宪长谒武侯庙二首 其二原文翻译

年代:明代 作者: 张吉
盘空古庙古仍今,翠盖萦云此眺临。业敝荆梁悲汉统,诗陈板荡诔公心。九原色笑中都宰,一节峥嵘北地谌。竟日停车访遗辙,天教暄暖助沉吟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

生活从未变得轻松,是你在一点一点变得坚强。
现代好文


素年锦时,一半轻描,一半淡写,冲淡平和中可见纤秾可爱,似胭脂和泪痕洇湿了青青衣襟,几何芳菲几何缱绻,几何诗情几何画意,镌刻进生命,或欢愉,或惆怅……就如白音格力所说,你是岁月枝头,衣袂飘飘的诗行;我是池边,手持花笺洗砚人。
现代好文


一花一叶一菩提,一字一心一红尘,一诗一画,一夜一歌,一场悲欢,一场落寞。前尘如梦,举酒欲饮无管弦,相思扣,扣人心弦,乱人心扉,风凌乱,花零乱,乱了不安的心,乱了沉默的雨,那个梦幻的江南烟雨是否信守了诺言。
现代好文


若不是我变了模样,便是你淡忘了时光。何苦等一个天亮等到两鬓苍苍。
现代好文


仿佛这个世界就自己一个人了,外面的人和事一点都不影响自己,又也许世界对自己来说是那样的美好、安静同和谐。那些所谓的伤与痛都化为阳光又变成一股新的力量支撑着自己前进。
现代好文