首页 > 诗词 > 明朝 >  园居即影·其五原文翻译

《园居即影·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
宛宛晴云曳钓丝,双双鸂鶒弄明漪。偶然拂水轻风过,正是前山落照时。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押支韵

创作背景

点击查询更多《园居即影·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

王子乔原文翻译

年代:两汉 作者: 佚名
王子乔。参驾白鹿云中遨。参驾白鹿云中遨。下游来。王子乔。参驾白鹿上至云戏游遨。上建逋阴广里践近高。结仙宫过谒三台。东游四海五岳上。过蓬莱紫云台。三王五帝不足令。令我圣朝应太平。养民若子事父明。当究天禄永康宁。玉女罗坐吹笛箫。嗟行圣人游八极。鸣吐衔福翔殿侧。圣主享万年。悲今皇帝延寿命。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一种等待,是会心碎的。等他回来、等他知道你的好、等他改变、等他一心一意只爱你一个人,等他跟你结婚……漫长的等待,了无尽头。等到心都碎了的那一天,你终于明白,等待是与人无尤的。谁让你等?不是你如此沉迷地爱着的那个人,而是你自己的痴心幻想与倔强执拗。
现代好文


你有权拒绝我的爱,但你不能蔑视我的爱,因为那是一颗真诚地为你跳动的心。
现代好文


找一个爱逗你笑的男人,他会像太阳一样给你暖光。
现代好文


人心灵的伤痛若无知己来抚慰,便会荒芜;人的欢乐若知己来共享,再多的快乐也是悲伤。知己之于人,本是必不可缺。一个人的痛苦要找人倾诉,一个人的愁绪要有人来排解。人若没有知己,心灵便是一片怎样的荒凉。
现代好文


记忆中的阳光、依旧那样温暖。
现代好文