首页 > 诗词 > 明朝 >  挽歌·其一原文翻译

《挽歌·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王世贞
昭昭天宇日,倏忽堕虞渊。如何盛年子,光彩中弃捐。白日当再晨,逝者不复还。素旐纷前发,迫我向重泉。华栋自云浮,甘此七尺棺。子弟来相饯,饯罢各言旋。平生所著书,往往留心肝。妍蚩他人口,已自不得言。束发悟生趋,往复杂忧患。但言身日短,不睹身后先。仰问巫阳师,安能为我权。
分类标签:王世贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《挽歌·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王世贞简介 查看全部

王世贞 共收录75首,包括:《戚将军赠宝剑歌》、《送妻弟魏生还里》、《梦中得“百年那得更百年,今日还须爱今日》、《岳坟》、《忆江南·歌起处》、《寓怀(以下《四部稿》)》、《杂诗》、《太原道中书事二首》、《太原道中书事二首》、《游南高峰》...

王世贞的其他作品查看全部

十二月二日腊祭前一日致斋惠照清叟察言观色原文翻译

年代:宋代 作者: 郑刚中
峨冠执法公家整,端冕临祠我亦严。深米炉香通问讯,小寒清坐隔疏帘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

傲骨梅花开寒冬,又是一场雪匆匆。不觉中,透明的时间带走了我不少的岁月,很多的不舍,一如曾今的年少,一如当初的美好。如今留下的只是时光沉淀后的斑驳,给予我一副只有回忆的画面。
现代好文


那时候天空碧蓝,微风轻柔,我们嘴角含笑,成为最初稚模样。
现代好文


月亮像弯弯的银钩挂在树梢上,朦胧的夜色给大地罩上了一层轻纱,屋内的点点灯火映出的光线与天际的星光连成一片,朦胧中仿佛置身于浩瀚无垠的天空中。
现代好文


只有很少的人才懂得,人生是因为缺憾而美丽,而所谓的回头,只不过是丢掉了白天的太阳之后,又错过了夜晚的星星。
现代好文


心早已千疮百孔,还怕什么。
现代好文