首页 > 诗词 > 明朝 >  杂咏·其二原文翻译

《杂咏·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈献章
傍花随柳兴飘飘,涧水牵情到石桥。勃窣未堪还自笑,眼前刚好被春撩。
分类标签:陈献章 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杂咏·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈献章简介

陈献章的其他作品查看全部

舟过三丫河原文翻译

年代:宋代 作者: 王之道
摇落蒹葭浦,荒凉雁鹜村。吴柑迎齿冷,鲁酒著颜温。水涩风还逆,天寒日自暾。不堪归思乱,鸟鹊闹黄昏。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

站在岁月的台阶,双手合十,在雪白梅红的遐想中,期待一场丰厚的雪事,滋润干寒的冬。当历史的车轮踏上新的征程,只想把一些美丽的心经轻绾成粒粒缠绵有致的盘扣,悬挂在光阴的窗口。待春暖花开,风一吹起,雨一旖旎,便可粒粒生香。
现代好文


烟雨桃红,庭兰花香,执笔念念,一片冰心锁眉。问语,顾澜,尘间烟雨,烦恼,漫漫。情事多愁,孤影离别,天际远,冷香花瓣,朵朵染指尖。浅疏影,一去忘流年。
现代好文


姹紫嫣红的春天,抵不过四季的交替,昨天还花开正艳,今朝却缤纷一地。无法参透的尘缘,抵不过似水流年,昨天还万水千山的相遇,今夕却云淡风轻的别离。是你走的太匆忙,还是我固执抓住不放。多想在你尘埃落定之前,再见你一次倾城的笑靥,别后,天涯尽头再无归期。
现代好文


所有的人,都仰着一张苍白的脸,在更加苍白的寂寥天光下,死板而又消极地等待遥远的春天。
现代好文


你说要敬往事一杯酒再爱也不回头,但就算你醉到黄昏独自愁,如果那人伸出手你还是会跟他走
现代好文