首页 > 诗词 > 明朝 >  题士器竹原文翻译

《题士器竹原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨士奇
峥嵘冰雪岁寒时,谁写琅玕赠别离。多为此君贞操在,岁寒冰雪有深期。
分类标签:杨士奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题士器竹原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨士奇简介 查看全部

杨士奇 共收录32首,包括:《杨白花》、《巫山高》、《寄尤文度》、《闻角》、《赋得沧浪送陈景祺之襄阳知府》、《送给事中姚山赴河南佥宪》、《送胡元节广西宪使》、《晚同宗豫少保自孙庄先行诣清河途中奉寄勉仁》、《从游西苑》、《邳州城下夜雨》...

杨士奇的其他作品查看全部

和逢永水松原文翻译

年代:明代 作者: 陈子壮
此物宜乡国,寒泉不待盟。蟠生即涧底,天籁信涛声。风雨龙鳞见,阴森鱼甲明。抱香知可爱,岂是众人情。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一抹馨香装扮流年,心凝结的诗篇,拂去阴霾与尘埃,笑颜像一幅画卷里淡雅的轻涂,却如此艳丽,时光的笔,刻下这一季的流韵。手捋一缕风的浅吻,然,当情漫过掌心时却难以握紧,多想予你一片馨香,无奈风冷霜凝,一程山一程水,辗转回眸,终是负了这场相遇……
现代好文


由爱故生忧,由爱故生怖,若离于爱者,无忧亦无怖。
现代好文


你就是我生命中的一束过,出现过,温暖过,最后消逝了。
现代好文


不时的去休息一下,真正的懂得,不必言语,不必刻意、有时只需浅浅一个微笑;真正的懂得,不必解释,不必逃避,有时只需轻轻的一声呼唤;真正的懂得是一种心情,一种欣赏,更是一种心灵的默契。
现代好文


永远的相思无法衡量心中的泪水,简单的伤感无法表白时间馈赠的离别,伤是深,因为等待的心,梦是约,因为承诺的改变,走在逢别的路上,心中那还有个路,眼前怎能出现一个逢,是约走的不再见,是泪走的追忆念。
现代好文