首页 > 诗词 > 明朝 >  睡蝶原文翻译

《睡蝶原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
草薰风暖倦双飞,罢扫蛾眉歇舞衣。几片落花惊未起,数声啼鸟唤还非。綵云西院春无影,残月南华夜自归。应伴绣帏人寂寂,晓烟欲散楚峰微。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押微韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《睡蝶原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

怡椿轩椿 岗总宪侍刑部时追思尊翁大司寇有作和韵原文翻译

年代:明代 作者: 韩邦奇
老干森森独占春,芳枝还比旧精神。阴浓西部云霄古,秀发南台雨露新。华国共推金作鼎,传家再见玉垂绅。高轩珍重怡神意,圣主年来眷命频。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果没有了眼泪,心便是一片干涸的湖。
现代好文


明月照深院,幽径人未还。信手轻弹旧曲,花也含悲绪。往事历历,春去春又回。凝月遥思,依然是皓月无语,十指芊芊,弹不完心中眷恋。良霄寂寂,婵娟独影,清辉柔柔,相思流淌,惆怅萦怀,催泪而下,冰莹的泪滴,凉透心扉。寂夜花寒,鸟语呢喃,柔绵清风缭乱芳心一瓣。
现代好文


你是我的星光,我的天空因你而璀璨。
现代好文


听着这委婉动人的旋律,想起我们最美丽的相遇!今生能在手机短信上遇到你,是我今生最美丽的相遇
现代好文


一个曾经爱过你的人,忽然离你很远,咫尺之隔,却是天涯。曾经轰轰烈烈,曾经千回百转,曾经沾沾自喜,曾经柔肠寸断。到了最后,最悲哀的分手竟然是悄无声息。
现代好文