首页 > 诗词 > 明朝 >  鄂墓·其一原文翻译

《鄂墓·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
曾将遗事访朱仙,又见孤坟浙水边。南渡总无恢复意,中原空有誓师年。战场地远馀春草,垄树林疏起夕烟。若使黄龙勋业就,遗封应更象祁连。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《鄂墓·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

鸡雏原文翻译

年代:宋代 作者: 汪莘
负清抱黄圆如弹,昆仑磅礴幽未判。母鸡春日宿鸡栖,躬抱乾坤入烹煆。翼之腹之气自蒸,有时踏转令交贵。朦朦如因当昼中,惺惺无眠过夜半。食时莫怪唤不应,凝然有在应难唤。君不见阴阳气足有超越,恍惚惚恍生神观。数声隔{彀弓换卵}闻淳音,一点悬胎脱幽赞。母鸡惯事徐啄开,可怜毛羽良毰毸。却思裹许若为活,跧伏性命能低回。啄粟饮水孰教之,天机自动曾何疑。三三两两旋母脚,出入南北相追随。累然多寡企磊落,倏然后先无定著。乘閒疾数数不得
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

层层的绿在沉默中与秋对峙,想要守护那绿色的梦。她们保持着遗孀的姿态,沉浸在回忆的海里,等候着逝去的春的消息。然而,四面秋色已浓,下一个不属于她们的春已在秋的影子里探望了。
现代好文


溪流涓涓,流不动许多愁,流觞流泪流不尽,相思何悠悠 落雨潇潇,渡不过白平洲,渡风渡雨更渡忧,一曲笛声柔。
现代好文


别人问起你,我说忘了,想一想都疼的回忆,又怎么还会对别人提起。
现代好文


我就像现在一样看着你微笑,沉默,得意,失落,于是我跟着你开心也跟着你难过,只是我一直站在现在而你却永远停留过去。
现代好文


如果。所有的伤痕都能够痊愈。 如果。所有的真心都能够换来真意。 如果。所有的相信都能够坚持。如果。所有的情感都能够完美。如果。依然能相遇在某座城。单纯的微笑。微微的幸福。肆意的拥抱。 该多好。可是真的只是如果。
现代好文