首页 > 诗词 > 明朝 >  送人原文翻译

《送人原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈子升
庄蹻滇南路不迷,相如拥传汉宫西。而今帝业驱铜马,莫遣儒生辨碧鸡。
分类标签:陈子升 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押齐韵

创作背景

点击查询更多《送人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈子升简介

陈子升的其他作品查看全部

猿臂笛原文翻译

年代:元代 作者: 张雨
三峡家山已隔生,一枝玉骨尚堪横。攀援远似穿云曲,吟啸高于喷竹声。栗叶霜黄天竺梦,梅花春老玉关情。伶伦且为相娱乐,谁问将军善射名。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

前方的路,依旧布满荆棘,我是否要独自前行,你是否会陪我一起?前世的情,今世的债,一个人静静伫立在池塘边感受莲之情,依旧傲然挺立,不蔓不枝。此时的我仿佛看到你那曼妙的身影,你是否听到内心的呼唤,是否打开世俗的枷锁,是否摆脱内心的束缚,才娓娓而来?
现代好文


寂寞的夜晚,一个人幻想两个人的甜蜜,空虚怎度,泪眼怎合,消褪的记忆里,残留着多少曾经的美好。
现代好文


有时候在云层中穿梭,看不见外面的风云变幻。
现代好文


思念就跟爱情一样是会耗尽的。无奈要分隔两地,一开始我想你想得很苦恨不得马上飞奔到你身边,再也不要跟你分开。后来的后来,我没那么想你了,不是不爱你而是这样的想念是没有归途的。我再怎么想你,还是见不着你,摸不到你,只是用思念来折磨自己。于是我知道,我得学着过自己的生活。
现代好文


人生在世只有一次,不必勉强选择自己不喜欢的路,随性而生或随性而死都没关系,不过,无论选择哪条路,都不要忘记保护自己所珍惜的人
现代好文