首页 > 诗词 > 明朝 >  云庄原文翻译

《云庄原文翻译》

年代: 明代 作者: 林光
云恋空山拥敝庐,不妨垂白在樵渔。尘埃满眼成何事,舒卷看渠只自如。沙径晚晴归独鹤,翠屏春老步轻裾。数家烟火村南路,不似长安多马车。
分类标签:林光 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《云庄原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林光简介

林光的其他作品查看全部

团扇歌原文翻译

年代:唐代 作者: 刘禹锡
团扇复团扇,奉君清暑殿。秋风入庭树,从此不相见。上有乘鸾女,苍苍虫网遍。明年入怀袖,别是机中练。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我有很多很多的书,但在闲暇时还是喜欢翻那几本,也许他们的内容早熟透于心,但我相信怀念的还是那匆匆流逝的时光。
现代好文


不要为过往而哭泣,过去的让它都过去吧。不要幻想未来,未来虚无缥缈。活在当下,活得漂亮。
现代好文


生命里的任何事都没有特别的意义,在平凡中找到真实的人,就会发现每一段每一刻都有尊贵的意义。
现代好文


一程光阴,一程山水,平凡的日子,一手握着珍惜,一手握着行走;素简流年,那些光阴抹不掉的印痕依稀牵动心潮,是久久的萦绕。满怀的心语化作欲言又止,岁月的云烟悄悄潜入记忆……最美的时光总是守住一窗安静,让文字生香。摘一缕清风明月,种一阕阳春白雪,让心灵的田园满是通透与清欢……
现代好文


豆蔻年华已远离,花季雨季亦逝去,余下的只是脑海中一串又一串的记忆。站在流年的渡口,总想握住什么,溪水急着流向海洋,浪潮却渴望重回土地。月似当时,人似当时否 又是这一轮月,却再不是那夜。月辉皎洁的那一夜,在树下许愿要远离故乡,流浪远方,现在多想那一夜能重来那么一次,定不负韶华!青春是一杯醇香的酒,总想再醉那么一回!青春是一场雨,即使生病了,也宁愿再淋一回!
现代好文