首页 > 诗词 > 明朝 >  双燕原文翻译

《双燕原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
花间双燕子,日日过幽居。衔泥莫相近,或恐污琴书。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押鱼韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《双燕原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

听宋宗儒擿阮歌原文翻译

年代:宋代 作者: 黄庭坚
翰林尚书宋公子,文采风流今尚尔。自疑耆域是前身,囊中探丸起人死。貌如千岁枯松枝,落魄酒中无定止。得钱百万送酒家,一笑不问今余几。手挥琵琶送飞鸿,促弦聒醉惊客起。寒虫催织月笼秋,独雁叫群天拍水。楚国羁臣放十年,汉宫佳人嫁千里。深闺洞房语恩怨,紫燕黄鹂韵桃李。楚狂行歌惊市人,渔父拿舟在葭苇。问君枯木著朱绳,何能道人意中事。君言此物传数姓,玄璧庚庚有横理。闭门三月传国工,身今亲见阮
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在爱情的世界里,任凭你,轻易的肆诺着无知;任凭你,随意的狂傲着不屑;任凭你,把人生的天平故意的倾斜,在正义的爱情面前,统统都是一个字:错。真正的爱情,是真善美的代言,真正的爱情,是幸福的结晶,真正的爱情,更是妙不可言的天长和地久。
现代好文


你,是我最深的爱恋,最大的伤痛。
现代好文


江南烟雨,如水少女。你是我的雨露,甘甜而又解渴。你才情绰绰,温柔似水。在雨巷里见到你的那一刻起,我就爱上如水的你。你的眼睛,如水盈盈;你的笑容,如水上莲;你的秀发,如瀑布,一泻而下。
现代好文


总是在不经意的时候,回眸远眺,看着一路走来时的脚步,有苦,有甜,有笑,有泪。在走走停停之后,放慢了匆忙的脚步,感受那一路走来的弥足珍贵,回头的时候,终于发现,在人生的拐角处,逗留过一爱情,这次爱情,曾温暖了生命
现代好文


心微动奈何情己远,物也非,人也非,事事非,往日不可追
现代好文