首页 > 诗词 > 明朝 >  京邸菊原文翻译

《京邸菊原文翻译》

年代: 明代 作者: 区大相
小堂秋气清,采采露华盈。自得幽閒思,非耽隐逸名。无钱堪贳酒,有客共餐英。想忆东篱日,深杯绕径行。
分类标签:区大相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押庚韵

创作背景

点击查询更多《京邸菊原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区大相简介

区大相的其他作品查看全部

读蒋安颐先生传因纪此歌原文翻译

年代:清代 作者: 徐金楷
鲸室珠,荆门玉,含辉韫璞全高躅。雄才屹嵂兮气拔俗,清声兰蕙兮词飞瀑。遭时不造兮怀纶縠,力葵茹藿天伦笃。有峰千仞兮溪数曲,风雨檀桥恣讲读。兴朝布化兮升遗伏,苍生霖雨东山卜,长揖故人无我辱。锦函香,奇文绿,陶情铅椠抚松菊。养天德者九十秋,订鸿编兮三百轴。嗟罹祝融之虐兮,徒见炉飞而焰逐。螭游兮,真神烛,鉴亡兮,惨万斛。肖潜光兮谥安颐,为报后昆之式谷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春——是鲜花的笑脸,是泛着淡淡新绿的柳枝在舒展筋骨,是草儿睁开了朦胧的睡眼,看世界;春——是天空中摇曳着的形形色色的风筝,是那手牵风筝线在山上山下跑来跑去的孩子;春——是自然女神,一睡醒来就在梳妆台旁梳洗,她把凝住的流水“梳展”开;把姹紫嫣红涂抹在大地上;把天空洗得明澈湛蓝;把乌云拨开,让七彩的阳光又普照万物。
现代好文


爱情里,累的永远是主角,伤的永远是配角。
现代好文


为了找寻你的踪迹,我走过最美的路,但也终究是路过;为了实现当初你我的诺言,在之后的生命遇到待我比你好千万倍的人,可我还是让他们变成了路人。你问我我还能为你做些什么,我也只能摇摇头,我不知道。我不知道为你还能做些什么,还有什么是我该为你做的。我只知道,为你路过的错的,都是曾经我心甘情愿为你付出的过去……
现代好文


守得住一场梦,却让昨夜的天气跑丢了
现代好文


不必试着去遗忘,时间总是能淡忘。
现代好文