首页 > 诗词 > 明朝 >  江都怀古原文翻译

《江都怀古原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
城阙参差列画图,翠华曾此幸江都。长堤柳色遥通汴,废苑潮声暗入吴。燕坠宝钗耕自出,草深萤火夏常枯。雷塘北望愁心折,昔日烟花近有无。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押虞韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《江都怀古原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

苏李泣别图原文翻译

年代:宋代 作者: 刘辰翁
事已矣,泣何为?苏武节,李陵诗。噫!
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

大自然赋予春天以粉红的希望,夏天一浅蓝的晴朗,冬日以雪白的高洁——惟有赋予秋日以金色的富丽堂皇、硕果累累。初春的梧桐叶是刚抽出的嫩芽儿,盛夏的梧桐叶是为路人遮阳的阔叶伞,严冬的梧桐叶是久久蕴藏根底的养分——惟有金秋的梧桐叶是漫天飞舞、飘飘洒洒的金箔,洒落在人们的心中,让其描绘着各自心中的秋色。
现代好文


陌上红尘,风送客来,醉饮戏梦,邂逅花开。梦里,片片飞花各娇柔,墨香,点落字暖情安然。字句拈来,不为笔墨生花,只为逸兴遄飞。以字暖情,惬意平生。
现代好文


这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


我才明白,这世上有一个无奈的成语叫心甘情愿。不见得我有多喜欢你这样的男人,但再也不会有谁那么容易就让我安心。
现代好文


人生的美好源自爱,爱若盛开,美景自来。红尘中,只要有爱经过的地方,相信一定会有一派美景,一缕醇香。
现代好文