首页 > 诗词 > 明朝 >  荷钱·其二原文翻译

《荷钱·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
江南春尽已田田,鹅眼青浮万颗圆。雪藕人过留藻鉴,采莲舟去坠花钿。山林买隐衣难制,姹女临波数更妍。愿借十千赊绿蚁,碧筒宁惜饮如泉。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵 出处:茗斋百花诗补集

创作背景

点击查询更多《荷钱·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

伤曾秀才马原文翻译

年代:唐代 作者: 刘威
买得龙媒越水濆,轻桃细杏色初分。秋归未过阳关日,夜魄忽销阴塞云。吴练已知随影没,朔风犹想带嘶闻。临轩振策休惆怅,坐致烟霄只在君。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

繁华似锦,浮生却如烟云,飘过红尘的一瞬,就如落花零作泥,成冢,成梦。红尘似水,载起了叶叶兰舟,也颠覆了几许痴心支离破碎。总惹得多少文人墨客的笔尖又添无数凄美的诗篇,古有唐诗宋词,今有潇湘清阙,无一不是围绕一个情字描摹,幻海栩栩。情来无影,去却留痕,看不见摸不着,却总让人天上人间。
现代好文


那一世,你为蝴蝶,我为落花,花心已碎,蝶翼天涯,那一世,你为繁星,我为月牙,形影相错,空负年华,那一世,你为歌女,我为琵琶,乱世笙歌,深情天下,金戈铁马,水月镜花,容华一刹那。
现代好文


真正的爱情是专一的,爱情有领域是非常的狭小,它狭到只能容下两个人生存;如果同时爱上几个人,那便不能称偷情,它只是感情上的游戏。
现代好文


泪水顿时充满了我的眼眶,我想忍住,可泪还是滴滴答地流下了。
现代好文


话已说尽,情已割舍,爱已不在,后会无期。
现代好文