首页 > 诗词 > 明朝 >  题徐歌所画红拂伎·其二原文翻译

《题徐歌所画红拂伎·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
素面朱衣强自扶,传宣盗得令公符。夜行莫更持红拂,若个乌纱是丈夫。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押虞韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《题徐歌所画红拂伎·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

南歌子原文翻译

年代:宋代 作者: 石孝友
凤髻斜分翠,鸳鞋小砑红。东君著意绮罗丛。最好一枝特地、怨春风。懊恨无情语,娇羞忍笑容。相看疑是梦魂中。怕逐飞云归去、断行踪。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁,抚我之面,慰我半世哀伤;谁,携我之心,融我半世冰霜;谁,扶我之肩,驱我一世沉寂;谁,唤我之心,掩我一生凌轹;谁,可明我意,使我此生无憾;谁,可助我臂,纵横万载无双;谁,可倾我心,寸土恰似虚弥;谁能就此读懂,与我相随一生!
现代好文


我是一朵半途而废的花,绝望之后依旧等待开放。
现代好文


不用心如止水,只希望心里有风景。
现代好文


友谊是一块洁白的手帕,拭干你腮边伤心的泪痕。友谊是一片照射在冬日的阳光,使贫病交迫的人感到人间的温暖;友谊是一泓出现在沙漠里的泉水,使濒临绝境的人重新看到生活的希望;友谊是一首飘荡在夜空的歌谣,使孤苦无依的人获得心灵的慰藉。
现代好文


有一种路叫做浪漫,那里有你给我美好的未来。
现代好文