首页 > 诗词 > 明朝 >  七夕送友应试原文翻译

《七夕送友应试原文翻译》

年代: 明代 作者: 汪道会
星河纤月夕,风露识秋期。濯锦天边女,流黄忆汉姬。马骄千里道,人赋七襄诗。好自持颜色,蛾眉正好时。
分类标签:汪道会 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵 出处:古今图书集成

创作背景

点击查询更多《七夕送友应试原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

汪道会简介

汪道会的其他作品查看全部

月夜舟中作·其一原文翻译

年代:明代 作者: 伍瑞隆
一水夜初发,月明秋满船。幽花宜浅濑,劲翮喜长天。客计风烟里,归心鸿雁前。坐深还灭烛,几度不成眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果红颜有梦,那么君子可解;如果君子有语,那么红颜可听;所有繁华落尽,想必到头来都成烟雨,随花谢,随月弯,霜寒露重,咫尺天涯,我寂寞如烟,你独坐如莲,晚风透过窗棂悄悄渗入,留一阵冰清澈骨的痛,裹一身素素淡淡的忧,何时你才能读懂那一双多情的眼眸。
现代好文


这是赠我的有绕指柔绿吗?凝望倒影中你袅娜的身影,待我诗吟墨弄,月锄风耕,许你共一世琴瑟。用一袭清素,一纸青笺,于今夜雨中,挥写一份一份熙和的温暖。一个蝶恋轻舞的梦幻,浅明媚的哀伤,梳理你清纯的莲韵。
现代好文


时光,若一湾宁静的水倒影着过往流年,淌过春秋冬夏,浸透每一个白天和黑夜。
现代好文


我们总是喜欢拿“顺其自然”来敷衍人生道路上的荆棘坎坷,却很少承认,真正的顺其自然,其实是竭尽所能之后的不强求,而非两手一摊的不作为。
现代好文


汽车的发明是为了让我能快点追上你,时钟的发明是为了让我分分钟钟里都有你,手机的发明是为了让我随时随地都能告诉你:想你!
现代好文