首页 > 诗词 > 明朝 >  双烈诗·其二原文翻译

《双烈诗·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李觉斯
愿作山前松柏枝,双双墓道长相守。郎如逝水去不回,妾似落花再难开。华山矶里有肠断,燕子楼头无梦回。且教一死酬君爱,犹恐君情不相待。故将千载绿珠愁,忙解湘灵二妃佩。当时歌发孟才人,一声红粉委黄尘。如君慷慨英雄志,比翼连枝亦报恩。莫言艳骨沉荒土,烈烈芳魂自千古。相期生死不相离,离恨天应君独补。地久天长日月孤,人间能几女专诸。只愁文伯宫中伴,亦有扁舟入五湖。
分类标签:李觉斯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《双烈诗·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李觉斯简介

李觉斯的其他作品查看全部

李敬玄谣原文翻译

年代:唐代 作者: 不详
洮河李阿婆,鄯州王伯母。见贼不敢斗,总由曹新妇。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

山与水相伴,云与雨相恋,有些相遇,注定不能长情。时光的剪影中,一些人,一些事,时不时在心中,泛起暖意。习惯回望,那些不期而遇的目光,那些相知相惜的温暖,即使成了彼岸的风景,亦无悔这眷恋,曾在生命中璀璨过。
现代好文


我们失去的即是我们所获的成本,我们总不能什么都想要。永远记得,能够理解你的人,永远都会理解你。而会失去的东西,从来都不曾属于你。
现代好文


缘分,是心有灵犀的一种感觉;是一见如故的一种倾向;是相见恨晚的一种心情;是上天安排的最美的际遇
现代好文


周围的气氛还延续着之前,落下的感觉让你已渐远
现代好文


有时候心里会有种很无力的感觉,明明想做点什么但是什么都做不了什么都改变不了,比如现在。请别把我当傻瓜,有些事不是我不知道,只是我看在眼里,埋在心里。
现代好文