首页 > 诗词 > 明朝 >  题探梅图原文翻译

《题探梅图原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱妙端
一筇秋老踏苍苔,为有南枝绕径开。小涧风轻歌影瘦,孤山云暮冷香来。寻诗曾共巡檐笑,问酒还同步月回。今日重过几惆怅,翠禽啼处独徘徊。
分类标签:朱妙端 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押灰韵 出处:槜李诗系卷三十四

创作背景

点击查询更多《题探梅图原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱妙端简介

朱妙端的其他作品查看全部

湘春夜月 瞿印山席观绳伎原文翻译

年代:清代 作者: 张慎仪
忒殷勤,檐际一抹秋痕。引上金粟月娥,真个也销魂。重整罗鬟波袜,向雁绳斜处,步碎罗云。还疑是渡凫,舞衣颠倒,如梦如尘。飞琼伎与,回丸承溜,骋巧翻新。嘅此生涯,尽去来、飘同轻絮,点点芳春。踏歌和罢,了欢场、已过黄昏。蓦又惹起,红愁碧怨、有谁怜汝,只自温存。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一个地方叫香格里拉,听说那里是梦想中的伊甸园;有一个地方叫普罗旺斯,听说那里摇曳着薰衣草的曼妙;有一个地方叫马尔代夫,听说那里的海岛像似天堂;有一个地方叫天涯海角,听说那里可以看到地老天荒;有一个地方叫左边心房,听说那里跳动的每一声都是对你爱的呼唤。
现代好文


伤口不管有多重,总有痊愈的一天。 但遗憾不一样,它会跟随你直到生命终结。
现代好文


有那么一天,我们在最好的年华,最合适的时间和地点,遇到了最对的人,但终究却还是在命运的下一个路口,错开。 那么多年后,你还会记得我吗 在我不能再参与你美丽生命的天天年年日日月月中,请求你,一定要,好好的,好好的过。 那么,这样子,你就不必再记得我。 不必微笑,也不必流泪。
现代好文


真正在乎你的人,最怕失去你的消息。
现代好文


总之,做人低调一点。世界上最痛苦的事就是,笑脸相迎你最讨厌的人。千万不能低估一本好书的作用,如果一个骗子读了一本好书,他行骗起来更像是一个好人。
现代好文