首页 > 诗词 > 明朝 >  田园乐(四首)·孤棹斜阳水村原文翻译

《田园乐(四首)·孤棹斜阳水村原文翻译》

年代: 明代 作者: 张楷
孤棹斜阳水村,一犁暮雨平原。藤花靡靡落地,桑叶阴阴闭门。
分类标签:张楷 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《田园乐(四首)·孤棹斜阳水村原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张楷简介 查看全部

张楷 共收录10首,包括:《汉宫曲》、《金陵怀古》、《古词》、《宫中词》、《江南春》、《采莲曲》、《田园乐(四首)》、《田园乐(四首)》、《田园乐(四首)》、《田园乐(四首)》...

张楷的其他作品查看全部

月下弹琴记集句诗二十首·其十三原文翻译

年代:明代 作者: 李桢
愁心一倍长离忧,到处明知是暗投。雨尽香魂吊书客,夜深灯火上樊楼。山中老宿依然在,槛外长江空自流。明月易低人易散,寒鸦飞尽水悠悠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

思念,在悠悠岁月里悄悄沉淀;执着,在遥遥守望中风化成石。只想倾听你的声音,守候着梦中千肠百回的爱情,凭栏远眺,悠然若身,挥袖如风,秋水茵茵,一帘幽梦,编织你亘古不变的钟情……
现代好文


暗香盈袖的日子,当中也夹杂了太多的疼痛。遥望落日,携余晖饮尽一盅浪迹天涯,续又涩然地痴笑。是心态写老了光阴,还是容颜沧桑了岁月 当华年将昨日泪水尘封,仅剩幽梦回肠,谁又读懂了谁灿烂表像下那颗沉默疼痛的心?
现代好文


很多珍贵的经验和一闪而过的灵感,都是在我独处时所获得的,我逐渐意识到独处是比恋爱更加复杂的课程。学会如何与那个暴戾、消沉、偏执的自己相处,才有可能与他人构建一段平等并且自由的关系。
现代好文


当你要开口说话时,你所说的话,必须比沉默更有价值
现代好文


祝你遇良人,予你欢喜城,长歌暖浮生。
现代好文