首页 > 诗词 > 明朝 >  大风和伯固夏官原文翻译

《大风和伯固夏官原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄相
土囊之口无结束,噫气飘然万籁作。初听愁倾北斗杓,久闻疑是南箕簸。海水起立昆崙颓,只有顽云吹不破。想应万里风斯下,结阴黯黯漫空过。不待霏霏暮雪深,闭户袁安已僵卧。
分类标签:黄相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押个韵 出处:石仓历代诗选卷四百五十

创作背景

点击查询更多《大风和伯固夏官原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄相简介

黄相的其他作品查看全部

和陶渊明贫士诗七首原文翻译

年代:唐代 作者: 唐彦谦
贫贱如故旧,少壮即相依。中心不敢厌,但觉少光辉。向来乘时士,亦有能奋飞。一朝权势歇,欲退无所归。不如行其素,辛苦奈寒饥。人生系天运,何用发深悲。我居在穷巷,来往无华轩。辛勤衣食物,出此二亩园。薤菘郁朝露,桑柘浮春烟。以兹乱心曲,智计无他奸。择胜不在奢,兴至发清言。相逢樵牧徒,混混谁愚贤。松风四山来,清宵响瑶琴。听之不能寐,中有怨叹音。旦起绕其树,磈砢不计寻。清阴可敷席,有酒谁与斟。由来大度士,不受流俗侵。浩歌相
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

情切切,意绵绵,拼却痴心逆俗尘。君意浓,我心痴;千般娇,万般怜。淡墨香,倾一世,地老天荒。
现代好文


青春的我们,总会充满奔放的热情,如夏日牡丹怒放,总会充满爱的怜悯,如秋日菊花的高雅,总会充满一切生的希望,如冬日梅花的孤傲,总会充满好奇心,如春日百花争妍。
现代好文


有些人一旦分开,还是不要再见好。
现代好文


多少情爱荒芜在无声的等待之中,多少眷恋迷失在如风的岁月长河里。爱恨情仇终归心乱如麻,从此入了红尘,醉了梦,惹了缠绵,丢了爱。男欢女爱始于初次邂逅,此后割断情缘,冷了心;远离江湖,成陌路。一句来不及的道别,沉没在茫茫人海里。
现代好文


那时的天真早已碎成遍地的忐忑无法重拾,也无法回去
现代好文