首页 > 诗词 > 明朝 >  四时歌·冬歌原文翻译

《四时歌·冬歌原文翻译》

年代: 明代 作者: 许景樊
铜壶一夜闻寒枕,纱窗月落鸳鸯锦。乌鸦惊飞辘轳长,楼前倏忽生曙光。侍婢金瓶泻鸣玉,晓帘水涩胭脂香。春山欲描描不得,栏杆伫立寒霜白。去年照镜看花柳,琥珀光深倾夜酒。罗帐重重围凤笙,玉容今为相思瘦。青骢一别春复春,金戈铁马瀚海滨。惊沙吹雪冷黑貂,香闺良夜何迢迢。
分类标签:许景樊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《四时歌·冬歌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

许景樊简介

许景樊的其他作品查看全部

次韵李白石主事爱梅亭对梅花绝句十首录六·其五原文翻译

年代:明代 作者: 张天赋
看花何必问东风,直向花前会大同。认到忘言真妙处,孤根夐立是豪雄。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若是把姑娘对公子的喜欢酿成酒,怕是十里外的猫,都醉醺醺的对公子说喜欢了吧。
现代好文


拂风微醉且幽行,一卷素心遣谁听。踟躇的步履潦倒在如墨的深径中,思一许小窗旖旎的旧时灯火,叹一声残楼当照的空响音绝。如泣如诉的清歌中,于潮湿的心情里,拨动回忆的琴弦,独余我在静静的品尝这孤独的滋味,嘴角冷冷的上扬。
现代好文


一场相遇、一种相惜、一分心疼、一段心灵之约。是否还记得初见,颔首不语里,一抹酡红的笑靥恰似一弯婉约的惆怅,那究竟是为谁洒落的点点忧伤?眉宇间低回的婉转,烟一般迷离的眼神,向那缕缕清芳氤氲的方向凝望。而你,刚好逢遇一位结着愁怨的丁香花姑娘。
现代好文


茶与水的交织,不知不觉中,又走过了匆匆一生,送走了太多的欢笑与泪水,回归了沉淀于心底的一份泰然,也许这一生的精华,照见的,是死前那如亘古般悠长的满足微笑。
现代好文


恋人是会在一起吃饭聊天,讲故事和吵架的人。会在一起到头发变白,天气好的时候牵着手一起出去走走的人。
现代好文