首页 > 诗词 > 明朝 >  狂歌行原文翻译

《狂歌行原文翻译》

年代: 明代 作者: 汪枢
吾闻咢口不可张,唯唯之颔食万羊。又闻毅面不可示,胁肩而笑富千驷。始信有躬忌太直,始叹有心不蚤匿。世平不数夷门生,诸侯今贱小臣稷。读书岂愿终岩阿,骨体其如不媚何。安国灰中心漫在,陵阳石里泪应多。平原不起钟期谢,知己未逢车孰下。纵心且复事欢游,蹙额谁能念婚嫁。西爽朝来无日无,碧云邀我泛春湖。知非五十今年是,蚤晚裁书谢畏途。
分类标签:汪枢 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:甬上耆旧诗卷二十四

创作背景

点击查询更多《狂歌行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

汪枢简介

汪枢的其他作品查看全部

送前王公顺归乡二首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 曹义
江上西风老白蘋,惊看秋色独伤神。嗟予自是天涯客,忍向天涯别故人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

让我等,我就不离开。从你的全世界路过之后,那么,让我留在你的身边。
现代好文


其实你并不知道明天会发生什么。生命是场疯狂的旅程,没什么是有保障的。
现代好文


有些事情好像在冥冥中早已注定,譬如遇见,比如感觉。
现代好文


那些扬言要陪你走到最后的人,到最后没能陪在你身边,其实一大半都是被你自己给赶走的,你不得不承认。
现代好文


今夜无眠,若你只是飘过的一阵风,我想在流年的记忆里,写下一纸无你陪伴的守望,绝对不会吵醒你的梦乡。如果那悠悠的伤感音乐,戛然而止,是否我该绝了红尘的怀想,把无端的惆怅丢进繁花的春天,让不舍的琴音编织成浪漫的爱情宣言,在梨花带雨的盛景里重现。今夜无月,星星也少的可怜。影子在昏暗中对折,略显孤单,夜色如殇,暗意深浓。
现代好文