首页 > 诗词 > 明朝 >  父母以诗召女婿还乡赓韵奉答原文翻译

《父母以诗召女婿还乡赓韵奉答原文翻译》

年代: 明代 作者: 邹赛贞
双亲别我数年馀,多少愁怀未可舒。井臼晨昏惟在已,家园南北未成居。舅姑甘旨三炊粟,夫婿生涯数卷书。千里乡关归便得,题桥应欲共相如。
分类标签:邹赛贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押鱼韵 出处:石仓历代诗选卷五百五

创作背景

点击查询更多《父母以诗召女婿还乡赓韵奉答原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

邹赛贞简介

邹赛贞的其他作品查看全部

绿衣原文翻译

年代:明代 作者: 沈明臣
绿衣公子莫惊猜,挟弹惊过戏马台。寄语东风休著力,琼花依旧不曾开。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有一把伞,撑了很久,雨停了还不肯收;有一束花,闻了很久,枯萎了也不肯丢;当太阳落下,又升起的时候,一切都变了;该走的,都已经走了;该留下的,也没有留下;是时间没有等我,还是你,忘了带我走;曾经以为的地久天长,原来只是误会一场;我们的爱始终经不住似水流年。
现代好文


即使没有人注视,你也要努力成长,因有许多眼睛,藏在你看不见的地方。
现代好文


你的凋零,摇曳着离别,季节的更变,拂掠过我蹒跚的脚步。仿佛中,我依旧徘徊在家乡门前那棵老树下,久久不肯离去。默念着秋,你来了,轻轻的滑过我的指间,我很匆忙地伸出手,却只接住了一片叶子的飘零。萧瑟的秋,是不是我心里依然藏着多年前委屈,眼前一幅幅旋旖的美景,却怎么也赢不了岁月的苍去。
现代好文


我才明白,这世上有一个无奈的成语叫心甘情愿。不见得我有多喜欢你这样的男人,但再也不会有谁那么容易就让我安心。
现代好文


回首当年渐阑珊,墨苦研,心难安。此生奢望,尽数成痴盼。若得他年在相逢,舍浮华,终不换;只道红尘为那堪,曲未终,人以散。霎那芳华,醉眼听弦断。镜花水月一梦空,花满楼,月半残。
现代好文