首页 > 诗词 > 明朝 >  翠微庵原文翻译

《翠微庵原文翻译》

年代: 明代 作者: 黄汝亨
山曲多精舍,宜人独翠微。涧深流作枕,云冷石为衣。坐拥一峰紫,杯邀片月辉。不须留客憩,自可憺忘归。
分类标签:黄汝亨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押微韵 出处:御选明诗卷六十二

创作背景

点击查询更多《翠微庵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

黄汝亨简介

黄汝亨的其他作品查看全部

鹊桥仙 大德辛丑岁八月初四日寿平章相公夫人原文翻译

年代:元代 作者: 王恽
金波秋静,桂兰香重。瑞应熊罴佳梦。锦绷擎出玉麟儿,道释氏、老君亲送。寿筵增庆,朝鞍归控。恰及瑶觞拜捧。平津起舞棣华歌,好一醉、玻璃春瓮。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

当爱情变成抓不住的水离开便成为其唯一的表情。勇敢的离开就像风筝那样飞向蓝得那么灼热的天。即便没有归宿,夕阳如血彼岸花开得妖艳当美景都重叠视线丢了焦点风景已远去,留下的只是沿途那些过去,再见遗忘。手心纠缠的曲线有生之年狭路相逢不过流年。
现代好文


这场寂寞而多情的雪呵,悄悄地来,轻轻地去,不知在谁还未来得及出发的征途,留下串串晶莹的露珠。瞬间,在斑驳的阳光里,折射出五彩斑斓的扑朔迷离。迷乱了谁的心?惊艳了谁的眸?又勾起了谁心底缓缓流淌的感动和怀念?
现代好文


有时,何不减掉负重一切,让人生归零,而后重新整装出发。
现代好文


很少有人面临离婚不会痛苦,离开一个人也许是解脱,但不会跟没事儿的人一样,在这方面,我不想用常规的方式劝你,只是想说,这个世界上除了你父母外,没有人有义务对你百分百好,没有人会一辈子对你好,没有缘分是必须要一生一世的,缘来惜缘,珍惜相聚的每一天,缘去随缘,就当做了一场噩梦。
现代好文


今夜无眠,若你只是飘过的一阵风,我想在流年的记忆里,写下一纸无你陪伴的守望,绝对不会吵醒你的梦乡。如果那悠悠的伤感音乐,戛然而止,是否我该绝了红尘的怀想,把无端的惆怅丢进繁花的春天,让不舍的琴音编织成浪漫的爱情宣言,在梨花带雨的盛景里重现。今夜无月,星星也少的可怜。影子在昏暗中对折,略显孤单,夜色如殇,暗意深浓。
现代好文