首页 > 诗词 > 明朝 >  古意四首·其一原文翻译

《古意四首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 范宗晖
茫茫宇宙间,事物皆有理。众理具一心,求之亦甚迩。微言寓群经,历历有根柢。致知以力行,典学念终始。
分类标签:范宗晖 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第三部

创作背景

点击查询更多《古意四首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

范宗晖简介

范宗晖的其他作品查看全部

送徐尉移簿巴陵并简邓器先汪兼善原文翻译

年代:宋代 作者: 王炎
两凫不到蓬莱峰,翩翩堕在葭苇丛。口谈世事懒揖客,劫回老眼瞻飞鸿。子真何事亦来此,培塿乃千丈松。挥毫古锦贮白雪,缓颊玉麈生清风。相知苦恨相见晚,坐席未暖行匆匆。离骚满目江路冷,秋气欲赤江头枫。少留一日对欢伯,苍颜共变桃皮红。醉中出语最真实,为君款曲论心胸。我尝纵观洞庭水,水天一色光蒙蒙。仙人帝子不可见,日月了没沧波中。归来荒县窘朱墨,身如泽雉拘樊笼。君才凛凛万夫敌,天骥一出凡马空。不应拄笏栖枳棘,便合入幕依芙蓉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

在兵荒马乱的城市里,我们一直都在不断的告别与相遇之中,孤独又沉默地成长。这一本书,彻彻底底地汲走了这些年的离合、悲欢。都是最真切、最深挚的爱。这些年的吉光片羽,无论是清淡家常的倾谈,还是孤绝颓靡的看穿,都于此刻静定下来,凝结于此。
现代好文


再见时,只愿初心还在,还记得初见是彼时的微笑。
现代好文


放手不代表放弃,不代表你输了。那只代表你知道在那一刻你该放手了,然后继续生活。
现代好文


若岁月静好,时光如初,那些珍藏的泪儿,会不会笑着说没事 若落幕的繁华,在平淡中有精彩,那会不会不用回首一段往昔
现代好文


花草年年更替,年光一天天老去,那些曾经说好一起邀约同行的人,也都渐渐离去;而那个携手一生的人,也开始被年光抛远,成了相思,似江水无竭。这是人生的由来,也是万物的由来,若非如此,我们也无法感受到离别的苦痛、相逢的美丽。
现代好文