首页 > 诗词 > 明朝 >  怅望原文翻译

《怅望原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈翼飞
寂寂何多绪,凭高魂易销。疏钟萧寺雨,远树海门潮。秋月七千里,春风廿五桥。愁来频徙倚,蹋破小山寮。
分类标签:陈翼飞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押萧韵 出处:御选明诗卷六十三

创作背景

点击查询更多《怅望原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈翼飞简介

陈翼飞的其他作品查看全部

登女郎台原文翻译

年代:宋代 作者: 穆修
女郎名字本风流,好与州人作胜游。倘使此台呼丑女,汝阴城里一荒丘。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一季的似水柔情,如梦佳期,明媚了岁月,芬芳了生命。在明媚的阳光下,掬起一捧素静轻盈的樱花瓣,让这沁人馨香漫过记忆的埂上,和着那首经年老调,低吟浅唱。用笔尖墨韵,坐看流年风景里的转换与世事轮回,同你晨起看朝霞,落日赏余晖。用一朵花开的明媚,见证满园春,去圆你樱花树下安恬的梦。
现代好文


湛蓝的天空,时时送来和煦的微风,吹绿了山坡,吹绿了田野,吹暖了地头,吹醒了小草。我们又回到了绿色的家园。清新的空气,带着醉人的暖意,殷勤的给家乡人民送来一声声春天的问候。
现代好文


我不会把心画在沙滩,因为海浪会带走,我不会把心画在天空,因为风会带走,我不会把心画在春天,因为时间会带走,亲爱的,请让我把心画在你的心中,让生命带走。
现代好文


有一种美,给生命带来温暖,和谐之美——无时无刻与我们现在,只是没有人留意到,而我却在无意中有所发现。我相信大家都听过这句话:“亲善产生幸福,文明带来和谐。友谊是一种和谐的平等。”
现代好文


亲爱的宝贝,今天突然很想你,想紧紧地抱住你,让你感觉到我因爱你而加快的心跳,想紧紧地搂住你,让你体会到我因爱你而急促的呼吸!
现代好文